Вакансия работы переводчика или автора статей на английском

Друзья всем привет сегодня мы открываем новую вакансию удаленной работы переводчиками и авторами статей на английском языке. Дело в том, что мы не так давно открыли новый аналог нашего главного проекта – «Портала Обучения и Саморазвития», но на английском, поэтому если вы являетесь переводчиком, даже пусть начинающим, при этом делаете переводы пусть даже не очень быстро, но ответственно, без ошибок и качественно, а главное хотите попробовать начать работать на реальный результат и получать пассивный доход, то мы можем предложить вам неплохой вариант работы, саморазвития и конечно солидного заработка, связанный с переводом текстов, или даже администраторскую должность на нашем портале на английском языке.Вакансия работы переводчика или автора статей на английском

И так, вы как переводчик можете помогать наполнять англоязычный сайт своими переводами с наших интересных авторских статей, которых уже огромное количество, больше нескольких тысяч штук на нашем русскоязычном портале, либо же даже своими личными авторскими текстами или рерайтами практически на любую тему, касающуюся саморазвития и обучения, если вам проще и интереснее написать самому, чем переводить.

Темы у нас различные и их очень много — спорт, путешествия, финансовая тема, здоровье, эзотерика, история, психология, религия, саморазвитие, лайфхаки, разнообразное творчество и множество другого.

Кто нам подходит

Из плюсов то, что данный проект очень перспективен в плане доходов, так как не секрет что среднестатистическая оплата автора текстов и переводчика на английский в среднем отличается в 5-8 и больше раз, чем у авторов статей на русском языке, так как стоимость рекламы на английском выше почти на порядок, чем любой рекламы в СНГ. Вернее может переводчикам так много и не платят, но реальный доход от англоязычных сайтов по факту почти в 10 раз больше чем от русскоязычных.

Единственный минус в том, что на сегодня английская версия нашего портала обучения и саморазвития находиться пока в начальном состоянии, то есть сайт довольно новый и на нем толком ещё нет большого количества как статей, так соответственно и посетителей, поэтому данная работа переводчиком вам скорее всего не подойдет, если вам срочно нужна высокая оплата вашей работы и уже как говорится «вчера», так как в наших проектах мы обычно платим % от реального дохода с ваших статей.

Условия оплаты

Да, это в принципе необычно, но лично для нас уже давно не странно, так как это позволяет нам довольно быстро развивать достаточно большие проекты.

На нашем русскоязычном сайте мы, например, платим около 40% от всего дохода со всех написанных статей писателям и 20% редакторам, и сейчас у нас на русском портале работают десятки копирайтеров и 2-3 редактора, причем некоторые уже много лет. Но так как английский проект с самого начала понятно что читать будут далеко не так активно, как хотелось бы, то как бонус, первый год вы будете получать 50% всего дохода с рекламы от статей, написанных или переведенных вами.

Кроме того, далее можете стать ещё и главным редактором и даже администратором этого англоязычного портала, ведь после того как этот сайт станет достаточно популярным мы будем набирать на работу уже англоязычных профи копирайтеров или просто очень большое количество переводчиков, чтобы сделать действительно большой англоязычный проект. Кстати ещё и совмещенный с большим англоязычным ютуб каналом, как мы в данный момент реализуем на русском языке, ну а вы сможете быть или редактором, либо писать, как и раньше, но уже получая снова после первого года — 40% дохода от ваших статей, как и на русском сайте, + ещё дополнительно 20% за редакторскую работу на сайте и +10% от ютуба.

В дальнейшем такая удаленная работа переводчиком или автором статей на английском может дать вам очень хороший пассивный доход, так как количество ваших статей, да и вообще материалов на сайте будет расти и читать их будут все больше и больше по эффекту снежного кома.

Только есть еще одно условие… Чтобы мне был смысл работать с вами, так как очень много уходит время на общение и обсуждение нюансов, то вы должны пообещать написать или перевести хотя бы 10-20 статей на английский, даже если по началу их почти не будут читать, ведь вначале сайты развить немного сложнее, тем более англоязычные, где самая большая конкуренция в мире, потому что собственно там и платят авторам больше всего.

Ну и как я уже говорил, наш сайт на английском мы только начали развивать, сейчас там пока всего пару десятков статей, поэтому я сразу честно предупреждаю что много читателей и быстрого дохода скорее всего не будет, поэтому это работа немного на перспективу.

При этом работать просто с теми кто решил всего 1 раз попробовать тоже не имеет смысла, так как и я и вы потратим больше времени на общение чем будет толку от одной статьи, поэтому нам бы хотелось больше работать с теми кто хочет сотрудничать именно на долгосрочной основе и заниматься переводами регулярно.

Основные требования к кандидатам

Но в целом все и не так плохо, зарабатывать по сути можно начать уже сейчас, сайт уже в реальной работе и какие-то читатели уже есть. Наш английский сайт уже в готовом и настроенном состоянии и можно приступать к работе и переводам сразу уже сегодня. Да и 10 статей это не так много, в принципе, если у вас есть время и желание, то если плотно этим заняться, то 10-20 статей перевести можно буквально за пару недель или максимум месяц, ну пусть за 2-3 месяца, если переводить в совсем супер расслабленном режиме по одной статье в несколько дней или даже в неделю совмещая с любой другой работой.

Совмещать кстати можно и даже в начале скорее нужно, так как доход у нас пассивный, то желательно чтобы у вас был и другой регулярный доход. Но зато в перспективе у нас ваши заработки по сути не ограничены ничем. У нас на русскоязычном сайте есть люди которые уже получали чуть ли не по сотне долларов за одну очень удачную и хорошо читаемую статью, а учитывая сколько написание статьи стоит на русском фрилансе, то это очень хорошо.

Ну а если ещё учесть что на английском языке подобное количество просмотров может принести почти в 10 раз больше дохода, то в целом перспектив есть выйти на реально неплохой стабильный пассивный доход, на ещё минимум 3-5 лет вперед, причем даже если у вас потом не будет времени или желания переводить и работать у нас дальше. Например мы уже много лет поддерживаем своих русскоязычных авторов, даже если они давно ничего не писали.

По сути в этом и прелесть того что мы платим от реального дохода, ведь если мы получаем реальный доход от вашей деятельности, то нам не жалко им и поделится. Поэтому если от вашей работы получится большая прибыль то вы получите большую её часть и будете получать ещё много лет. Ну и все по-честному, если же ваши переводы и тексты никто не читает и они не качественны, то и доход скорее всего будет соответствующий, именно так у нас и получается брать только адекватных людей желающих работать на результат, а не тех кто хочет просто просиживать штаны ничего не делая и желая получать зарплату просто за потраченное время.

Также нам нужны редакторы и администраторы

Также мы приглашаем к сотрудничеству и редакторов которые будут контролировать качество перевода сделанного переводчиками и затем размешать готовые статьи на сайте, это тоже всё на самом деле совсем не сложно и есть четкие пошаговые инструкции к тому как это конкретно делать. А главное что этому всему можно обучится максимум за пару часов даже если вы никогда до этого не делали подобную работу.

Плюс редакторы также будут получать бонусом дополнительно 10% от прибыли видео, если будут участвовать в создании описания для англоязычного канала на ютуб.

Ну и да, собственно потом все качественно переведенные статьи станут текстами для создания видео для большого англоязычного ютуб канала, с которых авторы и переводчики также получат дополнительные по 10%, при этом, опять же, вообще по сути не принимая участия непосредственно именно в создании видео. Вы просто переводите тексты для сайта, а получаете ещё дополнительный бонус с видео канала.

Ну и затем нам понадобятся ещё администраторы всего этого большого англоязычного проекта — образовательного сайта и видеоканала в связке.

Администраторов будет всего 1-2 человека и они будут контролировать взаимодействия нескольких десятков переводчиков и редакторов, за что также будут получать значительную часть дохода от  всех статей и видео в организации и координации работы над которыми они приняли участие.

Так что подумайте, если захотите курировать данный проект или просто работать на английской версии портала Обучения и Саморазвития, это будет конечно очень интересный опыт и главное очень выгодный для вас и для нас проект, так как сегодня именно англоязычные сайты и видео каналы приносят максимальную прибыль во всем интернете.

В таких условиях даже тысячу и больше долларов в месяц пассивного дохода довольно реально получать переводчику через какое-то время, тем более, у нас есть большой опыт развития такого рода проектов, например на русском сайте около 10 тысяч людей в день и существует он уже более 7ми лет с оплатой по такому-же принципу. Также есть опыт развития подобного проекта — перевода на португальском, который регулярно посещаем и также стабильно приносит доход уже пару лет.

Ну и конечно не меньший опыт ведения и развития ютуб каналов подобной направленности и в том числе наших личных блогов, больше чем по десятку тысяч подписчиков на нескольких в данный момент. Поэтому мы сразу будем целится в большие, образовательные и полезные для людей, а главное известные и коммерчески выгодные проекты похвастаться за работу на которых вам не будет стыдно.

Так что сегодня мы можем предложить ещё и удалённую работу с переводами на английский и португальский язык на данных условиях. А также мы ещё ищем хороших дикторов с свободным английским без акцента для ютуб канала. Пишите сразу в мой личный скайп — «TAMALUKU» или в личные сообщения на страницу Вконтакте https://vk.com/tamaluku с сообщением что вас конкретно интересует и по какому вы поводу обращаетесь. Благодарю что дочитали до конца такой большой текст;)

Ну и конечно, не пишите если настроены скептически и заранее считаете что вас обманут и всё такое, к сожалению нет времени никого переубеждать и упрашивать, мы работаем честно и давно. К тому же все ваши переводы на сайте будут официально и пожизненно записаны на ваше имя как их автора. Мы не присваиваем ваши тексты и переводы, мы просто поможем вам на них заработать. Ну и конечно на сайте действуют автоматизированные счетчики по которым вы сможете в любое время видеть количество просмотров всех переведенных вами статей, за которое потом и будете получать оплату.

В общем с нашей стороны все автоматизированно, уже много раз протестировано и хорошо настроено чтобы создать условия для взаимовыгодного сотрудничества, так что теперь дело только за вами. Если вы чувствуете готовность и желание поучаствовать в проекте на этих условиях пишите в личные сообщения в личные сообщения на страницу Вконтакте https://vk.com/tamaluku, также есть Скайп и Телеграм.

Оцените статью
Портал Обучения и Саморазвития
Добавить комментарий

  1. Кирилл

    Здравствуйте, актуальна ли ещё вакансия переводчика ?

    Ответить
    1. TAMALUKU автор

      Приветствую, тяжело сказать, скорее да, пишите лично пообщаемся.

      Ответить